
立即查看

立即引荐

立即监控
立即查看
立即引荐
立即监控
发布日期:2025-08-26
Date of Publication: August 26, 2025
项目基本情况 Basic Project Information | 项目单位 Project Unit | ****点击查看 The Urban Construction Management Affairs Center of Tang Town, Pudong New Area, Shanghai | ||
项目名称 Project Name | 唐镇2025年度动迁遗留工作专项法律服务 | |||
资金来源 Source of Funds | 镇级财力-其他资金(自筹) Town-Level Financial Resources - Other Funds (Self-Raised) | |||
项目内容 Project Content | 因征地清障,腾地涉及纠纷矛盾等专项工作法律服务需求,拟聘请专业律师服务为2025年度拆迁和征收项目遗留问题专项法律服务项目提供响应的法律服务。 | |||
报名有关事项 Registration Details | 服务类型 Service Type | 律师****点击查看服务所服务 Legal Services Offered by Law Firms or Community Legal Service Centers | 服务金额 Service Amount | 45.0000万元 450,000.00CNY |
报价参考依据 Quotation Reference | 《上****点击查看政府指导价标准》 | 一年多签 Multi-Year Signing | 否 No | |
服务时限 Service Duration | 项目服务起至项目结束 | 截止报名时间 Registration Deadline | 2025-09-03 00:00:00 September 3, 2025 | |
报价开始时间 Quotation Start Time | 2025-09-03 10:00:00 September 3, 2025 10:00:00 | 报价结束时间 Quotation End Time | 2025-09-05 10:00:00 September 5, 2025 10:00:00 | |
资质等级要求 Qualification Requirements | 律师****点击查看服务所服务-律师事务所执业许可证 Legal Services Offered by Law Firms or Community Legal Service Centers-Law Firm Practicing License | 人员资质 Requirements For Personnel Qualifications And Numbers | 律师执业证:1 Lawyer’s Practicing Certificate:1 | |
否定性条件 Negative Conditions | (一)在中介集市报名前3个月内存在1次记入一般不良诚信档案行为的; (二)在中介集市报名前1年内存在2次记入一般不良诚信档案行为的; (三)在中介集市报名前2年内存在1次记入严重不良诚信档案行为的; (四)在中介集市报名后中介服务合同签订前,存在记入一般或者严重不良诚信档案行为的 I. One recorded minor bad credit behavior within 3 months before registration in the intermediary market. II. Two recorded minor bad credit behaviors within 1 year before registration in the intermediary market. III. One recorded serious bad credit behavior within 2 years before registration in the intermediary market. IV. Any recorded general or serious bad credit behavior between the registration in the intermediary market and before the signing of the intermediary service contract. | |||
回避情形 Avoidance Situations | (一)参与同一项目采购的不同中介服务机构法定代表人或实际控制人为同一人的; (二)中介服务机构的法定代表人或实际控制人和委托人单位法定代表人或者项目负责人有配偶、直系血亲(含拟制血亲)、三代以内旁系血亲或者近姻亲关系的; (三)其他应当回避的情形; I. The legal representatives or actual controllers of different intermediary service agencies participating in the same project procurement are the same person. II. The legal representative or actual controller of the intermediary service agency has a marital, direct blood (including presumed blood), collateral blood within three generations, or close in-law relationship with the legal representative or project leader of the entrusting unit. III. Other situations that should be avoided. | |||
选取方式 Selection Methods | 择优选取 Optimal Selection | |||
联系信息 Contact Information | 项目联系人 Project Contact Persone | 顾老师 | 项目联系方式 Project Contact Information | 137****点击查看0137 |
采购需求 Procurement Requirements |
|
本公告信息由委托人负责解释,如中、英文不一致,以中文为准。
The client is responsible for the interpretation of the announcement. The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.