川沙新镇社区及居村外聘法律顾问项目的竞争性磋商公告

川沙新镇社区及居村外聘法律顾问项目的竞争性磋商公告

发布于 2025-06-11

招标详情

上海市浦东新区川沙新镇人民政府
联系人联系人353个

立即查看

可引荐人脉可引荐人脉591人

立即引荐

历史招中标信息历史招中标信息5206条

立即监控

本单位近五年法律类项目招标31次,合作供应商11个,潜在供应商10
查看详情 >

项目概况

Overview

****点击查看社区及居村外聘法律顾问项目采****点击查看市政府采购网获取采购文件,并于2025年06月27日 10:00(**时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Chuansha New Town Community and Village External Legal Consultant Project should obtain the procurement documents from (Shanghai municipal government procurement network) and submit response documents before 27th 06 2025 at 10.00am(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****点击查看

Project No.: ****点击查看

项目名称:****点击查看社区及居村外聘法律顾问项目

Project Name: Chuansha New Town Community and Village External Legal Consultant Project

预算编号:1525-****点击查看9094, 1525-****点击查看9090, 1525-****点击查看9092, 1525-****点击查看9095, 1525-****点击查看9091, 1525-****点击查看9093

Budget No.: 1525-****点击查看9094, 1525-****点击查看9090, 1525-****点击查看9092, 1525-****点击查看9095, 1525-****点击查看9091, 1525-****点击查看9093

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):****点击查看000元(国库资金:****点击查看000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): ****点击查看000(National Treasury Funds: ****点击查看000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-280000.00元,包2-280000.00元,包3-320000.00元,包4-380000.00元,包5-260000.00元,包6-580000.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 280000.00 Yuan,Package No.2 for 280000.00 Yuan,Package No.3 for 320000.00 Yuan,Package No.4 for 380000.00 Yuan,Package No.5 for 260000.00 Yuan,Package No.6 for 580000.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:黄楼社区及居村外聘法律顾问招标项目

Package Name: Bidding project for external legal counsel of Huanglou community and residential village

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):280000.00

Budget Amount(Yuan): 280000.00

简要规则描述:社区及居村外聘法律顾问服务。本项目为非预留份额的采购项目。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。

Brief Specification Description: External legal counsel services in communities and villages. This project is a non reserved share procurement project. The specific project content, procurement scope and specific requirements shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.

包名称:**社区及居委外聘法律顾问招标项目

Package Name: Bidding project for external legal counsel of Chengxiang community and residential committee

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):280000.00

Budget Amount(Yuan): 280000.00

简要规则描述:社区及居村外聘法律顾问服务。本项目为非预留份额的采购项目。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。

Brief Specification Description: External legal counsel services in communities and villages. This project is a non reserved share procurement project. The specific project content, procurement scope and specific requirements shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.

包名称:六灶社区及居村外聘法律顾问招标项目

Package Name: Bidding project for external legal counsel of liuzao community and residential village

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):340000.00

Budget Amount(Yuan): 340000.00

简要规则描述:社区及居村外聘法律顾问服务。本项目为非预留份额的采购项目。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。

Brief Specification Description: External legal counsel services in communities and villages. This project is a non reserved share procurement project. The specific project content, procurement scope and specific requirements shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.

包名称:华夏社区及居村外聘法律顾问招标项目

Package Name: Bidding project for external legal counsel of Huaxia community and residential village

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):420000.00

Budget Amount(Yuan): 420000.00

简要规则描述:社区及居村外聘法律顾问服务。本项目为非预留份额的采购项目。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。

Brief Specification Description: External legal counsel services in communities and villages. This project is a non reserved share procurement project. The specific project content, procurement scope and specific requirements shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.

包名称:六团社区及居村外聘法律顾问招标项目

Package Name: Bidding project for external legal counsel of Liutuan community and residential village
双语对照

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):260000.00

Budget Amount(Yuan): 260000.00

简要规则描述:社区及居村外聘法律顾问服务。本项目为非预留份额的采购项目。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。

Brief Specification Description: External legal counsel services in communities and villages. This project is a non reserved share procurement project. The specific project content, procurement scope and specific requirements shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.

包名称:城南社区及居村外聘法律顾问招标项目

Package Name: Bidding project for external legal counsel in Chengnan community and residential village

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):580000.00

Budget Amount(Yuan): 580000.00

简要规则描述:社区及居村外聘法律顾问服务。本项目为非预留份额的采购项目。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。

Brief Specification Description: External legal counsel services in communities and villages. This project is a non reserved share procurement project. The specific project content, procurement scope and specific requirements shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.

合同履约期限:2025年9月1日—2026年8月31日。

The Contract Period: September 1st, 2025 to August 31st, 2026.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:无

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: nothing

(c)本项目的特定资格要求:(ⅲ)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参****点击查看政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动。
(ⅳ)法人依法设立并领取营业执****点击查看政府采购活动应当经由其法人授权。法人与其分支机构或者属于同一法人的不同分支机构不得参****点击查看政府采购活动。
(ⅴ)其他特定资格要求:有司法部门颁发的《律师事务所执业许可证》****点击查看服务所执业证。

(c)Specific qualification requirements for this program: (III) if the person in charge of the unit is the same person or different suppliers with direct control and management relationship, they shall not participate in government procurement activities under the same contract; Suppliers who provide overall design, specification preparation or project management, supervision, testing and other services for the procurement project shall not participate in other procurement activities of the procurement project. (IV) a branch established by a legal person and obtaining a business license shall be authorized by its legal person to participate in government procurement activities. A legal person and its branches or different branches belonging to the same legal person shall not participate in government procurement activities under the same contract. (V) other specific qualification requirements: a law firm practice license or a grass-roots legal service practice license issued by the judicial department.

(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年06月11日至2025年06月18日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 11th 06 2025 until 18th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:****点击查看政府采购网

Place: Shanghai municipal government procurement network

方式:网上获取

To Obtain: Online access

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:2025年06月27日 10:00(**时间)

Deadline date submission: 27th 06 2025 at 10.00am(Beijing Time)

地点:**政府采购网(http://www.****点击查看.cn)

Place: Shanghai government procurement network( http://www.****点击查看.cn )

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2025年06月27日 10:00(**时间)

Time of Response Documents Opening: 27th 06 2025 at 10.00am(Beijing Time)

地点:**政府采购网(http://www.****点击查看.cn)(现场会议室:**区新德西路100弄7****点击查看广场租售中心4楼4011会议室)

Place: Shanghai government procurement network( http://www.****点击查看.cn )(on site meeting room: room 4011, floor 4, rental and sales center, Diwei Life Plaza, No. 7, Lane 100, Xinde West Road, Pudong New Area)

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

响应文件开启所需材料:计算机设备、数字证书(CA证书)。

Materials required for response file opening: computer equipment, digital certificate (CA certificate).

/

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****点击查看

Name: Chuansha New Town People's Government of Pudong New Area of Shanghai Municipality

地 址:**市**区新川路540号

Address: 540 Xinchuan Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:021-****点击查看3540

Contact Information: 021-****点击查看3540

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:**社发****点击查看公司

Name: Shanghai Social Development Project Management Service Co., Ltd

地 址:**市**区七莘路646****点击查看广场A座305室

Address: Room 305, tower a, Xingcheng Business Plaza, No. 646, Qishen Road, Minhang District, Shanghai

联系方式:156****点击查看1583

Contact Information: 021-****点击查看9661*806/7

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人11111: 李佳莹、马峥

Contact: Lijiaying, mazheng

电 话:156****点击查看1583

Tel: 021-****点击查看9661*806/7

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
项目情报
基本情况基本情况
查看完整分析
本单位近五年法律类项目共招标过 31 次; 共合作法律供应商 11
上次中标企业上次中标企业: 上海****务所
查看完整分析
核心业务: 法律, 中标 18次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 14次, 占比 77.78%
中标业绩: 上一年中标 11 次, 中标金额 651.26
潜在竞争对手潜在竞争对手: 共 10 个, 其中与甲方合作关系紧密的 0
查看完整分析
上海****务所一般
核心业务: 法律, 中标 9 次, 占比 100.0%
重点地区: 江苏, 中标 5 次, 占比 55.56%
中标业绩: 上一年中标 0 次, 中标金额 0.0
上海****务所一般
核心业务: 法律, 中标 20 次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 20 次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 0 次, 中标金额 0.0
远闻****务所一般
核心业务: 法律, 中标 14 次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 14 次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 4 次, 中标金额 374.3
关键词